Vous savez déjà que le Combat Spatial a été annoncé comme faisant partie de l'expérience SWTOR ! Annonce faite hier

Mais il ne faut pas oublié qu'à la Comi-con il y avait des tables rondes sur Star Wars en général et plus particuliérement sur SWTOR avec la rencontre de developpeurs de BioWare: James Ohlen (directeur créatif studio et concepteur en chef, BioWare), Drew Karpyshyn (scénariste principal, BioWare) et Alexander Freed (responsable de l'édition, BioWare) ainsi que Morgan Webb (X-Play sur G4)

Voici la traduction VF de la retranscription des informations principales par DarthHater

James Ohlen: World quests, flashpoints, and story arcs included.

Des quetes planetaires, des instances, et des scénarios secondaires seront présents dans SWTOR.

James Ohlen: House Thul on Alderaan is Sith aligned. House Organa is Republic aligned.

Maison Thul sur Alderande est alignée aux Siths, Maison Organa est alignée à la République.

James Ohlen: You get light side points even if your group chooses dark side.

Vous gagnez des points du coté clair de la Force même si votre groupe choisit d'aller vers le coté obscur.

James Ohlen: Dromund Kaas world story arc.

Il y aura un scénario planétaire pour Dromund Kaas.

James Ohlen: No faction swaps - ever.

Pas de changement de faction - jamais

Alex Freed: Can customize companion via equipment similar to Mass Effect; one companion out at a time, and your player name is in your companion's nameplate.

On peut customiser son compagnon via l'equipement tout comme dans Mass Effect; un seul compagnon sortie à la fois, et le nom du joueur est sur la plaque signalétique du compagnon.

James Ohlen: Visual reason for lightsaber restriction; Jedi Consulars with double bladed lightsabers are DPS.

Des raisons visuelles pour la restriction des sabres laser; les Jedi consulaires avec sabre laser à deux lames sont des DPS.

Drew Karpyshyn: If you are interested in Mandalorians, they play a large part in the Bounty Hunter story.

Si vous êtes interessés par les Mandaloriens, sachez qu'ils jouent une part importante dans l'histoire du Chasseur de Prime.

James Ohlen: Progression is equally important to all other pillars, and many ways to progress. Tons of gear, crafting, etc. You need to earn these rewards.

Le progression est aussi importante que les autres pilliers, et il y a plein de façons de progresser. Des tonnes d'equipements, de craft, etc. Il faudra gagner ces recompenses.

James Ohlen: Cannot reveal additional races at this time.

On ne peut pas reveler les races additionelles pour l'instant.

James Ohlen: Not every class can play every race. Each class has a selection of races to choose from.

Toutes les classes ne pourront pas jouer toutes les races. Chaque classe à une selection de races parmis lesquelles elle peut choisir.