[Mise à jour 18h57] : La nouvelle vient de tomber sur le site officiel d'Ubisoft. South Park : L'Annale du Destin n'aura pas les voix françaises officielles. La France sera le seul pays à ne pas disposer des voix réalisées par les comédiens de la série. Voici l'explication donnée par l'éditeur français :

"POURQUOI SOUTH PARK : L'ANNALE DU DESTIN NE SERA-T-IL PAS DOUBLÉ PAR LES VOIX FRANÇAISES HISTORIQUES DE LA SÉRIE ?

Nous savons et partageons l'amour que portent les fans de South Park aux voix de la série et lorsque nous avons commencé à travailler sur le jeu, l'une de nos priorités était de travailler au plus près avec les voix officielles de chaque pays pour proposer une version locale du jeu la plus authentique possible.

Il y a un peu plus d'un an, nous avons pris contact avec les comédiens français de la série TV South Park et des négociations étaient en cours pour assurer le doublage VF du jeu. Sachant l'attente extrême des fans à ce sujet, nous avons voulu partager cette nouvelle au plus vite. Depuis, nous avons apporté plusieurs modifications à South Park L'Annale du Destin : plusieurs scènes ont été réécrites, des dialogues créés et nous avons décalé la sortie du jeu, le tout pour s'assurer de son niveau de qualité. Lorsqu'est venu le moment de doubler le jeu, les discussions avec les comédiens français ont repris mais malheureusement n'ont pu aboutir.

Nous sommes, comme vous, fans du travail des comédiens français de South Park, que nous respectons beaucoup. Nous avons essayé de trouver un accord raisonnable pour les deux parties, par respect pour leur travail, et par respect pour vous, à qui nous avions promis cette version française historique. Nous regrettons profondément de ne pas pouvoir tenir cette promesse d'autant plus que la France est le seul pays où nous n'avons pas réussi à trouver un accord avec les comédiens historiques locaux (le jeu sera doublé par les voix historiques de la série en Italien, Allemand, Espagnol, Espagnol d'Amérique du sud et Portugais brésilien).

QUELS SERONT LES CHOIX DE LANGUES ET SOUS-TITRES DANS LA VERSION FINALE ?

South Park : L'Annale du Destin sera disponible en version originale sous-titrée en français et sera aussi doublée en version française. En effet, il nous paraît tout de même important de proposer un doublage français, pour le confort de ceux d'entre vous qui ne sont pas anglophones. Nous travaillons à ce que ce doublage bénéficie du même niveau de qualité et d'exigence que le reste du jeu, lui-même fidèle à la série.

POURQUOI NE PAS L'AVOIR ANNONCÉ PLUS TÔT ?

La localisation d'un jeu intervient à la fin de la production. Comme il s'agit d'une période clé pour respecter les délais de livraison permettant la sortie d'un jeu en temps et en heure, souvent les équipes de localisation travaillent en flux tendu avec des éléments en cours de finalisation. La localisation ayant commencé tardivement, nous attendions d'être certains de la disponibilité de ces nouvelles voix françaises au lancement du jeu avant de les annoncer officiellement.

PUIS-JE ANNULER MA PRÉCOMMANDE ?

Si vous avez précommandé South Park : L'Annale du Destin sur Ubisoft Store, vous pouvez bien sûr annuler votre précommande. Si vous avez précommandé le jeu auprès d'un autre revendeur, nous vous invitons à le contacter pour plus d'informations.

POURQUOI Y A-T-IL TOUJOURS LA MENTION « VOIX OFFICIELLES » SUR LE SITE INTERNET OFFICIEL, SUR UBISOFT STORE OU SUR LE SITE DE MON REVENDEUR ?

Nous sommes en train de supprimer toutes mentions des voix françaises « officielles » sur nos différents canaux de communication (site web et réseaux sociaux). Nous avons contacté tous les revendeurs pour leur partager la nouvelle afin qu'ils puissent eux aussi changer leurs descriptions et images."

News originale :

L'annonce de la présence des voix françaises officielles dans South Park : L'Annale du Destin avait créé un buzz positif autour du jeu chez les fans du doublage français de la série. À quelques semaines de la sortie du RPG, il semblerait néanmoins que les voix françaises du jeu ne soient pas celles auxquelles sont habitués les téléspectateurs français.

Depuis plusieurs jours, différents bruits de couloir assuraient que le doublage français de South Park : L'Annale du Destin ne serait finalement pas assuré par les comédiens de doublage qui oeuvrent sur la série. Cette information a été confirmée par William Coryn, la voix française officielle de Kyle et Kenny sur son compte Twitter officiel (qui est accessoirement responsable de l'adaptation française de South Park) :

Malheureusement pour les curieux, le comédien ne précise pas les raisons de cette absence. Cette situation est d'autant plus étrange qu'Ubisoft a déclaré à plusieurs reprises que les voix françaises du jeu seraient bien les mêmes que celles qui peuvent être entendues dans la série. Le site officiel du jeu l'indique par ailleurs noir sur blanc (une capture d'écran du site est disponible dans notre galerie ci-dessous) :

South Park : L'Annale Du Destin sera entièrement doublé en français avec les voix officielles de la série South Park.

Nous avons contacté Ubisoft France à propos du doublage français de son jeu et il nous promet des informations officielles à ce sujet dans la journée. Cette news sera donc mise à jour dès que l'éditeur français sera revenu vers nous.

South Park : L'Annale du Destin et South Park : Le Bâton de la Vérité ont tous les deux eu un rapport compliqué au doublage en Français. Lors de son annonce du temps de THQ, South Park : Le Bâton de la Vérité avait eu le droit à une première bande-annonce doublée par les voix françaises officielles :

Cette vidéo est le seul contenu lié aux deux jeux (et officiellement diffusé) à avoir été doublé en Français par les comédiens de la série. Pour rappel, South Park : L'Annale du Destin est prévu pour le 17 octobre prochain sur PS4, Xbox One et PC.

Si l'information est officiellement confirmée par Ubisoft, peut-elle vous inciter à annuler l'achat du jeu ? Préférez-vous des voix françaises réalisées par de nouvelles voix ou jouer en version originale sous-titrée ? Donnez-nous votre avis dans les commentaires ci-dessous.