Mister Needlemouse, ça vous dit quelque chose ? ...Non ? Rassurez-vous, à Yuji Naka non plus. Et pourtant… !

Pourtant premier concerné de par son statut de programmeur principal de Sonic, le développeur prétend n’avoir jamais entendu parlé de ce nom de code attribué à la mascotte de Sega. Dans le cadre des festivités organisées autour des soixante ans de l’éditeur, et à l’instar des fans, Yuji Naka désormais en freelance chez Square-Enix, s’est prêté au jeu des questions/réponses. A son grand désespoir...

Les participants à ce quizz auraient pu croire à un sans faute de Y. Naka tant son visage personnifie la mascotte bleue de Sega depuis des décennies. Mais contre toute attente, à la question de la désignation du nom de code interne de Sonic, celui-ci botte en touche : « Ca ma frustré, alors j’ai réessayé mais sans succès. Quelque chose m’a échappé (…) bien que j’en suis le créateur ». Sûrement encore aigri d’avoir perdu la paternité du hérisson bleu depuis sa démission en 2006, l’illustre développeur affirme n’avoir jamais – ni même son équipe, employé pareil sobriquet.

Avant d’être repris gentiment par Yosuke Okunari, valeur précieuse de Sega dont la fonction est de revitaliser le portefeuille rétro de l’éditeur. Ce dernier rappelle à son homologue que ‘’Needlemouse’’ est la traduction littérale de ‘’hérisson’’ (du japonais harinezumi pour hari/aiguille et nezumi/souris). Pour appuyer son affirmation, Y. Okunari a publié un brouillon présentant les premiers croquis de Sonic griffonnés par Naoto Oshima avec ladite mention provisoire.

Finalement bon prince, le créatif reconnaît à demi-mots sa lacune : « je suppose que la traduction anglaise de Hedgehog m’a induite en erreur. Toutefois, je ne me souviens pas avoir utilisé Mr. Needlemouse, c’est bizarre . Quoi qu’il en soit, j’ai maintenant la bonne réponse ».

Ce nom de code est dorénavant utilisé par Sega pour dénommer les jeux Sonic en développement.