Ce matin, Kojima s'amuse à balancer des tweets bizarre...

10:46: X-MEN ファースト・ジェネレーション』を観た。 本作はシリーズで一番、知的で、社会的で、興奮する『X-MEN』だ。そして、最もドラマティックで魂を揺さぶる、大人のアメコミ実写映画だ。これを創ったマシュー・ボーン(傑作『キック・アス』の監督)はきっとミュータントに違いない!

Mais tweetdeck a traduit çà: X-MEN -MEN

10:49: X-MEN ファースト・ジェネレーション』。とにかくプロットがいい。1960年代、米ソの冷戦時代、キューバ危機。リアルな史実の中に、ミュータントを填め込むことで、今までにない世界観を持った『X-MEN』に仕上がっている。まるでMGS3。MGSファンにもお勧め。

Mais tweetdeck a traduit: X-MEN1960X-MENMGS3MGS

10:51: X-MEN ファースト・ジェネレーション』60年代ファッションやプロップ、冷戦諜報合戦とミュータントとの相性が抜群にいい。組み合わせの、発想の勝利。そして、これまでの「X-MEN」SAGAのミッシングリンクが恐ろしいほど、見事に繋がる。超お薦め。6月11日全国ロードショー。

Mais tweetdeck a traduit çà: X-MEN60-MENSAGA611

11:09: E3出展予定の「スネーク・イーター3D」の体験版(最終盤)をチェック。ジャイロで吊り橋ようやく渡れた。ソコロフまで行った。E3に僕は行かないけど、3DS版はプロデューサ}
40;のマツハナーンが行きます。 yfrog.com/gyci4kfwj

Mais tweetdeck a traduit: E33()E33DS avec cette photo...

 

Alors bien ou bien?
Il m'éclate ce type ^^
MaT-SaMa