Aller au contenu


Photo

PS3 : les pubs américaines font dans l'humour


  • Veuillez vous connecter pour répondre
21 réponses à ce sujet

#1 Angel

Angel

    Ex-chevelu

  • La Rédaction
  • 1 310 messages
  • Lieu:Paris

Posté 24 novembre 2009 - 09:38

Les deux campagnes de publicité pour la PlayStation 3 menées en ce moment aux US et en Europe sont totalement différentes dans leurs approches. Si en Europe, on mise sur le style et une certaine…

Voir la news

#2 alonenotalone

alonenotalone

    Beginner

  • Membres
  • PipPip
  • 266 messages
  • Lieu:Paris 20e
  • Gamertagalonenotalone
  • ID PSNalonenotalone
  • Code Wii5308395209821713

Posté 24 novembre 2009 - 10:07

Je trouve cette campagne très marrante et réussie
L'acteur est excellent… dommage qu'on n'y ait pas droit aussi (en même temps, c'est intraduisible alors tant mieux)

#3 Mori

Mori

    Beginner

  • Membres
  • PipPip
  • 433 messages
  • Lieu:Au Japon \o/
  • ID PSNYeuse

Posté 24 novembre 2009 - 10:31

Pour être sûr d'avoir bien compris la fin, le mec de chez sony explique au gamin que sa mère-grand, durant son enfance n'avait que pour seul jeu un cerceau et un bâton.
Et je suppose que pour qu'il bloque comme ça sur le mot "stick" faut faire un rapprochement avec le jouystick du gamin (sous entendu les vieux se faisaient chier avec des bâtons, maintenant il peuvent jouer avec des bâtons de joie ??)

J'ai bien compris le sens et le sous-entendu ou je suis trop une quiche en anglich et je comprends rien ?

Sinon très sympa comme pub, dans la lignée des deux précédentes ^^

#4 chaton51

chaton51

    Vétéran

  • Membres
  • PipPipPip
  • 643 messages

Posté 24 novembre 2009 - 10:49

Je trouve cette campagne très marrante et réussie
L'acteur est excellent… dommage qu'on n'y ait pas droit aussi (en même temps, c'est intraduisible alors tant mieux)


je vois pas en quoi c'est intraduisible mais bon ...

#5 sseb22

sseb22

    Otôsan

  • Membres
  • PipPipPip
  • 1 890 messages

Posté 24 novembre 2009 - 10:55

par contre, la grand mère n'a pas super bon goût en matière de film (en BR, y a mieux que Transformers 2 :o)

#6 MaXoO

MaXoO

    Vétéran

  • Membres
  • PipPipPip
  • 2 121 messages

Posté 24 novembre 2009 - 11:08

Merci Caf pour a découvert de cette série, je vais me régaler !

#7 Noct1s

Noct1s

    Vétéran

  • Membres
  • PipPipPip
  • 694 messages
  • Lieu:Rennes
  • GamertagXx Madara xX
  • ID PSNXxDeidaraxX

Posté 24 novembre 2009 - 12:32

C'est vrai que leur pubs sont vraiment plus sympa et accrocheuse que les nôtres! Mais ou est passé le comité anti-playstation?? :P

#8 alonenotalone

alonenotalone

    Beginner

  • Membres
  • PipPip
  • 266 messages
  • Lieu:Paris 20e
  • Gamertagalonenotalone
  • ID PSNalonenotalone
  • Code Wii5308395209821713

Posté 24 novembre 2009 - 12:42

je vois pas en quoi c'est intraduisible mais bon ...


C'est intraduisible dans la mesure où c'est le jeu de l'acteur qui est drôle, son intonation, etc
Une fois doublé, ça n'aurait aucun intérêt

#9 Alto

Alto

    Beginner

  • Membres
  • PipPip
  • 271 messages

Posté 24 novembre 2009 - 12:54

Des comédiens français peuvent faire aussi bien... Pas trop dur de répéter "un bâton" avec la bonne intonation quand même !

#10 gyomsnake

gyomsnake

    Bonhomme à lunettes sur un fond rouge

  • Membres
  • PipPipPip
  • 1 495 messages
  • GamertagGyomS

Posté 24 novembre 2009 - 13:24

C'est intraduisible dans la mesure où c'est le jeu de l'acteur qui est drôle, son intonation, etc
Une fois doublé, ça n'aurait aucun intérêt


Ca me fait marrer ce culte de la VO. Chacun préfère ce qu'il veut, mais dire que des choses sont "intraduisibles" sont assez ridicules quand on voit que n'importe quelle série ou film arrivent à être traduits et à trouver preneur. Dire "ça ne me plait pas", ok ; dire que "tel truc est intraduisible" et sous entendu que "la VF, c'est de la merde", ça fait un peu bobo. Perso, vf ou vo j'men fous et je me marre autant devant une série drole en vf qu'en vo...

Mais ce n'est que mon avis :)

#11 MaXoO

MaXoO

    Vétéran

  • Membres
  • PipPipPip
  • 2 121 messages

Posté 24 novembre 2009 - 13:51

Cela dépend de ce que tu regarde. Il y a des séries doublées mieux que d'autre c'est un fait !

How i meet your mother quand je l'ai regardée j'ai testé le fr et la vo, il y avait pas photo VO !

Simpson exemple la VF est très très bonne.

Une histoire de travail fait fait sur les doublages.

#12 Guest_benbass_*

Guest_benbass_*
  • Invités

Posté 24 novembre 2009 - 13:57

Des comédiens français peuvent faire aussi bien... Pas trop dur de répéter "un bâton" avec la bonne intonation quand même !


Quand je vois "plus belle la vie" ou le jeu d'acteur ressemble à un film porno... Pas sur pas sur. xD
Edit : Je repense aux derniers Kaamelott , et ok les comediens francais sont pas si mauvais quand le script est bien écrit.

Ca me fait marrer ce culte de la VO. Chacun préfère ce qu'il veut, mais dire que des choses sont "intraduisibles" sont assez ridicules quand on voit que n'importe quelle série ou film arrivent à être traduits et à trouver preneur. Dire "ça ne me plait pas", ok ; dire que "tel truc est intraduisible" et sous entendu que "la VF, c'est de la merde", ça fait un peu bobo. Perso, vf ou vo j'men fous et je me marre autant devant une série drole en vf qu'en vo...

Mais ce n'est que mon avis :)


Mais tu comprends pas ! Tu loupes toutes les jeux de mot ! Et franchement les voix VF sont trop horrible quoi !
J'avais rencontré une personne comme ça , avec ce culte débile. Il m'avait dit , attention : La Vo des simpsons est bien meilleur que la VF (ouch) , et il comprend PARFAITEMENT DrHouse sans sous titre ("ouai no problemo les noms des maladies en plein dans le flot de blague). Des fois les gens ont les idées biens finies... :P


Sinon la pub est marrante , ça change de "ce jeu est trop bien ! Bang Bing ! En exclue sur PS3". Paie ton stéréotype des pubs pour jeu video...

#13 MasterLudo

MasterLudo

    Vétéran

  • Membres
  • PipPipPip
  • 742 messages
  • Lieu:Paris

Posté 24 novembre 2009 - 14:22

Ca me fait marrer ce culte de la VO. Chacun préfère ce qu'il veut, mais dire que des choses sont "intraduisibles" sont assez ridicules quand on voit que n'importe quelle série ou film arrivent à être traduits et à trouver preneur.


Surtout que là, la pub, y'a strictement rien d'intraduisible alors bon le côté VO là il sert à rien :D

(sauf si en VF on sort un doublage moisi, pas drôle, pas synchro, mais en france on a de la chance, on a les meilleurs trad au monde à peu près donc profitez en de temps en temps)

#14 Timekeeper

Timekeeper

    Beginner

  • Membres
  • PipPip
  • 267 messages

Posté 24 novembre 2009 - 15:58

Ca pourrait très bien marcher cette pub en France, j'en suis persuadé.
Ca me rappel les premières pub PlayStation avec le type qui montrait que la PS était dangereuse et qu'un chimpanzé pouvait y jouer. Il y a encore 5 minutes j'aurais dit qu'on en fait plus des pubs comme ça. Erreur, on en fait, mais elles n'arrivent plus jusqu'à chez nous, ou même pour parler d'Uncharted il faut s'habiller comme pour vendre du Wii Fit !

#15 gyomsnake

gyomsnake

    Bonhomme à lunettes sur un fond rouge

  • Membres
  • PipPipPip
  • 1 495 messages
  • GamertagGyomS

Posté 24 novembre 2009 - 16:52

Cela dépend de ce que tu regarde. Il y a des séries doublées mieux que d'autre c'est un fait !

How i meet your mother quand je l'ai regardée j'ai testé le fr et la vo, il y avait pas photo VO !

Simpson exemple la VF est très très bonne.

Une histoire de travail fait fait sur les doublages.


Tout à fait, une trad pourrie est une trad pourrie. Mais personnellement, sur la masse de séries que je regarde, ça ne m'a choqué que pour Californication (censure ?), même si au final j'ai adoré quand même. Des erreurs ça arrive (et des jeux d'acteurs pourris américains et qui sont sauvés par le doublage, ça doit bien aussi se trouver dans les archives :P). C'est les généralités que j'aime pas, et sur ce point nous sommes visiblement d'accord^^

[spoiler](Je n'ai pas vu HIMYM.)

#16 jojolapin

jojolapin

    Beginner

  • Membres
  • PipPip
  • 358 messages

Posté 24 novembre 2009 - 17:39

Heureusement que le net nous offre les pubs étrangères qui donnent envie. Parce que je ne sais pas à qui les pubs françaises peuvent donner envie. Surtout avec "the game is just the start" pas traduit et donc l'accent franchouillard. Ca me fait presque aussi pitié que l'interprétation très libre de "make.believe" sous le logo SOny.
Non franchement, la pub us rappelle le coté super décalé qui a fait la marque Playstation. En France, on a une pub neutre parmi tant d'autres. J'en aurais honte si j'étais un publiciteux français.

Ils ont peut-être eu peur que certains pervers comprennent de travers que mamie s'amusait avec un "baton" dans sa jeunesse :laugh0:

#17 Vlidi

Vlidi

    Atelier Rhône-Rhône-a

  • Membres
  • PipPipPipPipPipPip
  • 21 100 messages
  • Lieu:Lyon
  • GamertagVlidiGB
  • ID PSNVlidi
  • ID SteamVlidi
  • Code 3DS2766 8065 2449

Posté 24 novembre 2009 - 19:02

Surtout que là, la pub, y'a strictement rien d'intraduisible alors bon le côté VO là il sert à rien :D

Heu...Tu la traduit comment, la blague du stick ? Tu dit que Mamie, elle jouait avec un stick quand elle était petite :huh: ?

#18 Lushlife_

Lushlife_

    Retraité

  • Membres
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 33 498 messages
  • Lieu:Paris
  • GamertagLushlife

Posté 24 novembre 2009 - 19:06

Heu...Tu la traduit comment, la blague du stick ? Tu dit que Mamie, elle jouait avec un stick quand elle était petite :huh: ?


C'est pas une blague... Il souligne juste le mot bâton pour que l'ado comprenne que le jeu était vraiment misérable à cette époque.

#19 Vlidi

Vlidi

    Atelier Rhône-Rhône-a

  • Membres
  • PipPipPipPipPipPip
  • 21 100 messages
  • Lieu:Lyon
  • GamertagVlidiGB
  • ID PSNVlidi
  • ID SteamVlidi
  • Code 3DS2766 8065 2449

Posté 24 novembre 2009 - 19:12

C'est pas une blague... Il souligne juste le mot bâton pour que l'ado comprenne que le jeu était vraiment misérable à cette époque.

Je ne suis justement pas du tout sûr de ça. La théorie du joySTICK me parait correcte.

#20 Yodajr

Yodajr

    Vétéran

  • Membres
  • PipPipPip
  • 607 messages

Posté 26 novembre 2009 - 05:09

Il n'y a pas de joystick sur PS3, si ?
A mon avis il n'y a aucun jeu de mot, il répète juste le dernier mot pour avoir le dernier mot (ouais, j'ai répété 3 fois le même, et j'assume) et clore la discussion avec le gamin.
Sinon oui, pub plutôt rigolote, bien mieux que les anciennes pubs sony "david lynch" ^_^

#21 Gloinn

Gloinn

    Outwit Outplay Outlast

  • Membres
  • PipPipPip
  • 3 155 messages
  • ID PSNgloinn
  • Code 3DS2492 4167 7113

Posté 26 novembre 2009 - 07:54

Y a aucun jeu de mot. Si c'en était un, il serait plus que mauvais.
Il souligne juste que sa grand mère jouait à son âge avec un bâton, un BOUT DE BOIS !
Elles sont sympas effectivement ces pubs.

#22 kaham

kaham

    Beginner

  • Membres
  • PipPip
  • 68 messages
  • GamertagKAHAM

Posté 26 novembre 2009 - 17:52

Et un clin d'oeil au futur magical stick ?
Je verrais bien une série de pubs faisant suite à celle-là, et se rapprochant du concept de leur motion controller de mois en mois. Mais je suis peut-être un peu tordu.




0 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet

0 membre(s), 0 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)