Tokyopoke

Par pokepoke Blog créé le 19/12/09 Mis à jour le 16/06/17 à 19h21

De Tokyo, voici un extrait de milliers de pensées, élucubrations et stéréotypes faisandés, sous fond de reviews de jeux vidéo et de non-culture japonaise. Un beau voyage d'une jouissante tristesse au milieu de l'impopularité galactique.
Le mode d'emploi c'est ici: http://bit.ly/h13PaG !!!

Ajouter aux favoris
Signaler
En direct du Japon

Aujourd'hui Vendredi, je vous propose la photo d'une affiche que j'ai pu appercevoir dans le métro Japonais, en l'occurrence à la station Hiroo de Tokyo. Celle ci concerne les utilisateurs de console portable dans le métro. Mais trêve d'intro, voyez vous même:

 

 

Tout d'abord sachez que cette affiche n'est pas placardée partout dans le métro. Je n'ai pu l'apercevoir que dans quelques stations seulement. De plus vous ne la retrouverez pas dans stations JR (Japan Rail), la SNCF Japonaise.

Elle y représente un joueur qui vraisemblablement dérange les autres passagers de la rame avec sa console portable. Un message lui est adressé:

"Uchi dé yarou !"

Voilà ce que vous pouvez en caractère gras en haut de l'affiche, accompagné d'une traduction anglaise "please do it at home" soit "faites le à la zonmé s'il vous plait" en bon françois. Ceci étant compris, permettez moi de parfaire la traduction par une simple décomposition mot à mot:

Uchi = Maison, = particule introduisant le lieu d'une action, yarou = verbe yaru {faire}, conjugué à l'impératif.

En gros il y a écrit : "faites ça chez vous !" avec un sous entendu (propre au japonais) "et pas ici !".

Mince... les transports japonais bien connus pour leur propreté, leurs dormeurs, et les innombrables passagers scotchés à leurs appareils électroniques ne seraient donc pas la terre d'accueil des joueurs sur consoles portables.

Si l'on regarde bien la trogne des voisins du garcon sur le dessin, on y perçoit une expression infiniment sévère. Leurs yeux ronds et blancs semblent habités par une haine meurtrière psycopatique dirigée vers le jeune gamer.

Le joueur assis sur une valise au niveau de l'entrée est fautif de gêner le passage, comme souligne l'annotation discrète bas du dessin: "By the door, please be considerate of passengers getting on and off" soit "Veuillez faciliter l'accès aux portes".
Mais quelque chose ne va pas...

Il y a eu maquillage et mise en scène !

Le véritable message n'est pas "Ne faites pas ça devant les portes" mais "va faire ça chez toi !".
Le reproche accablant le garçon n'est rien d'autre que le fait qu'il joue. Incroyable ! D'autant plus que l'on remarque qu'il s'adonne à son plaisir silencieusement, de manière totalement respectful, car muni d'écouteurs.

La chasse aux sorcières des gamers sévit aussi dans le pays berceaux des jeux vidéo, la patrie des Otakus.
Elle est faite d'une autre manière qu'en Europe, à une autre échelle, pour d'autre raisons, mais partage tout de même l'utilisation de beaux raccourcis et prétextes pour mettre en porte à faux.
Malgré ce, rassurez vous, vous les étrangers vous rendant au Japon, vous verrez toujours votre quota de japonais les yeux rivés sur leur DS ou PSP dans le métro .

Par contre, j'éviterais d'en faire autant, car si l'on va plus loin dans l'analyse et dans l'hypothèse, il n'est peut être pas innocent le fait que l'affiche comporte une traduction en anglais, et que le joueur fautif possède une valise.

Allez bon weekend vous les étrangers et vos mauvaises manières ! :P

Pour moi Samedi c'est Bliip festival !

 

 

 

 

Ajouter à mes favoris Commenter (14)

Commentaires

pokepoke
Signaler
pokepoke
Vous me faites marrer.
Vous enfoncez des portes ouvertes dont l'accès est facilité !

Il fallait pourtant pas être un génie pour comprendre l'absurdité bien pensée de mon analyse.
Yagami Raiko
Signaler
Yagami Raiko
C'est un bon condencé de ce que j'ai résumé juste au dessus, merci Kokoine ;-)
Kokoïne
Signaler
Kokoïne
Le gars est assis sur sa valise ! Devant les portes. Ca se voit mal mais c'est pas le fait qu'il joue le problème, c'est qu'il est pas attentif aux autres passagers.
Yagami Raiko
Signaler
Yagami Raiko
Il faut savoir une chose de très importante c'est que cette affiche n'est pas destinée aux joueurs dans les transports mais aux jeunes (principalement les collegiens et les lycennes) qui ont la sale manière de se mettre par-terre ou assis sur leur sac (ou valise comme le montre l'image ci-dessus) pour jouer ce qui gene les personnes voulant monter ou descendre du train (dont moi-même a certaines occasions) donc en gros les personnes assis sur les sieges et jouant ne posent aucuns soucis d'ou la petite nuance à apporter.
pokepoke
Signaler
pokepoke
Merci de cette précision
alex92
Signaler
alex92
Mais nan, il regarde un film sur son ipad, c'est un applesex, c'est normal de le pointer du doigt \o/

Sinon juste pour info, la JR n'est plus gouvernementale depuis un moment, elle a été privatisée est séparée en plusieurs compagnies (8, subventionées certes) :P
pokepoke
Signaler
pokepoke
Merci mémoire ! Je souviendrai de toi !.. hmm..
Memoire
Signaler
Memoire
Salut je passais juste pour dire que j'aime beaucoup tes articles, continue !
Mortipoil
Signaler
Mortipoil
Je veux savoir le truc, sinon j'arrête de respirer jusqu'à ce que tu le dises!

Huuummmmmmpppffffffffffffffff......................................
Ah ouais mais non, trop kiffant, je viens de réaliser que j'étais grave accro à l'oxygène! Nan tu comprends, je veux pas arrêter. l'O2 tu vois, c'est ma vie. Et mon téléphone portable pour tchatter avec mes copiiiines bien sûr.
En plus tu vois, les japonais ils ont trop pas la classe, parce que nous les occidentaux on respire de l'air pur à 1m80, alors que les japonais ils respirent de l'oxygène qui sent la braguette et le vieux slip.
pokepoke
Signaler
pokepoke
Et ouais Mortipoil ! Tes posts sérieux tu vas les graver ailleurs ! At home par exemple ! : P

En fait tu viens de me faire penser à un truc !

Mais je le dirai pas maintenant.

A part ça, je te répondrai que le métro japonais appartient à différentes compagnies privées, tandis que la JR (Japan Rail) est gouvernementale. La campagne de mutilation n'est déployée que dans le métro.

Pour l'instant... TA TA TA TAAAAAAAAAA ( o ~ o )
Mortipoil
Signaler
Mortipoil
Alors j'aurais une petite question, après un rapide récapitulatif : une console portable, c'est une mini console de salon autonome, avec des petits graphismes, un petit son et une petite mémoire. On a donc droit à des "petits jeux" adaptés au nomadisme, et quand on veut en prendre plein les yeux et plein les oreilles, on s'asseoit dans son canapé, on allume son 50' plasma et on se lance dans un bon jeu AAA qui pète de partout avec une héroïne aux gros seins. Bon.

Mais le gars qui s'est gentiment fait demander de retourner faire son activité de sauvage chez lui, il arrive, il s'asseoit sur son canapé, et alors qu'il allait se saisir de sa PSP posée sur la table basse, il se ravise et attrape logiquement son pad PS3. Quel serait l'intérêt de jouer à Episodes from Liberty City sur PSP quand GTA IV lui tend les bras?

J'en viens (enfin) à ma question : Quel est l'intérêt, pour une entreprise publique du pays ayant inventé le jeu vidéo, de mutiler l'utilisation de ses consoles portables vendues à des centaines de milliards d'unités?

Putain mais c'est un peu trop sérieux ce que je dis. Je dois devenir vieux.
SerialButcher
Signaler
SerialButcher
Affiche imprimée et en place au taf... :)
pokepoke
Signaler
pokepoke
Carrément ! S'il y a d'autre version, je suis preneur.
J'irai faire un tour à Asakusabashi demain !
Yao
Signaler
Yao
Mortel ! J'ai pris une affiche similaire avec un jeune à coupe afro (c'était la station asakusabashi, il me semble) !! Faudrait que je te la montre !!
Article super intéressant !

Édito


Féru(e)s de litterature pixelisée, de stéréotypes sur le Japon, de chats et de chiens,
venez consulter les non-dits et non-écrits de Tokyopoke d'ores et déjà élu:

- Médaille d'or des consommateurs 2010
- Grand prix de l'odeur Automne 2010
- Meilleur espoir du phrasé 2010

Tokyopoke, c'est ici !!!

Mode d'emploi du blog

 

 

 

 

Archives

Favoris