Denshift

Par Zokho Blog créé le 03/01/11 Mis à jour le 14/01/13 à 18h01

Ajouter aux favoris
Signaler
Le reste

Prenons une personne au hasard dans la rue. Demandons-lui si elle sait ce que c'est qu'un geek, pas mal de personnes sauront fournir une réponse, approximative ou précise. Faisons de même pour cette fois-ci le terme « otaku », le réultat sera totalement différent, il y aura peu de personnes qui sauront la définition correcte. Si l'on répétait la même expérience au Japon, ce sera le réultat inverse qui se produira, sans trop d'étonnement. Mais la vision du otaku qui existe chez eux est différente de chez nous. Il en est de même pour le terme « geek ». Je vous propose de découvrir ensemble l'histoire des otakus, tout en cherchant les différences et les similitudes avec les geeks.

Définition :

Otaku :

Wikipédia.fr : personne qui consacre une certaine partie de son temps à une activité d'intérieur comme les mangas, animes, les idôles japonaises, ou encore les jeux vidéo.

Wikipédia.jp : désigne un adorateur des "subcultures". Ces personnes agissent et possédent une culture propre. De manière générale, désigne une personne passionée par un intérêt quelconque.

Geek :

Wikipédia.fr : passionné d'électronique, d'informatique, d'univers fantastiques (comics, science-fiction, heroic fantasy, etc.).

Wikipédia.jp : bien que l'on utilise au Japon le terme geek comme synonyme de otaku, un geek est plus précisément un "otaku de la technologie".

Otaku = Geek ?

A l'origine, geek est un mot dérivé de "gek" (= fou), que les anglophones utilisaient afin de désigner de manière péjorative les personnes dites "trop intelectuelles", pas comme les autres. Il porte un tout autre sens aujourd'hui en France (et enBelgique) beaucoup de personnes adeptes de la technologie s'autoproclament geek, le terme ayant de moins en moins cette connotation péjorative. On pourrait dire que c'est maintenant le néologisme "nerd" qui occupe l'ancienne place péjorative du "geek".

Il est intéressant de remarquer que l'appelation japonaise a connu exactement le même parcours. "Otaku" signifiant littéralement "chez vous" ou "dans votre domicile" en japonais, le sens actuel serait apparu suite aux utilisations régulières des amateurs de manga/anime de ce terme pour désigner leur interlocuteur lors d'une conversation (à la place du "tu"). Au fil du temps le terme se serait propagé, et "otaku" finit par désigner toutes personnes qui parlaient de cette manière-là, ou plus globalement les amateurs des mangas/animes.

Quant au côté péjoratif du mot, cela viendrait d'une part du fait que ces personnes utilisaient eux-même le terme de manière sarchastique, comme "Moi j'ai pas de copine parce que je suis un otaku". D'autre part, cela vient bien sûr du regard extérieur des gens "normaux", qui considérait cette communauté comme "bizarre" à les voir parler et s'acharner sur la japanimation de cette manière. Ils associaient alors les otakus à des associaux, puis finalement les associaux à des otakus. Ainsi, "otaku" avait pris un tout autre sens, désignant "toute personne inadaptée à la société, se renfermant sur ses passions".

>> Lire la suite ... 

Ecrit par Suisha.

Ajouter à mes favoris Commenter (0)

Commentaires

Édito

Un site rempli de passion.

 

S'abonner à Denshift sur Twitter

Suivez-nous sur Twitter !

 

 

Archives

Favoris