Signaler
Mes expériences de game designer

 

Voilà 6 mois que je suis installé au Québec. Enfin ! Ma persévérance a porté ses fruits. J'ai eu de la chance surtout car suite à mon bénévolat au sommet international du jeu de Montréal m'avait permis de remplir un formulaire d'application pour Enzyme Testing Labs. Suite à un entretien téléphonique durant lequel mon anglais n'avait, heureusement, pas été aussi balbutiant que d'habitude, j'ai pu m'envoler à nouveau vers le Québec pour rejoindre la compagnie de Sainte-Adèle.

Toute cette introduction pour finalement dire que je suis testeur linguistique français. Mon travail au quotidien consiste donc à tester des jeux (vérifier la qualité de la traduction, les fautes de tous types et aussi les mots et/ou l'audio coupés ce genre de choses) et à rapporter des bugs dans une base de données. Suite à ma formation de Game Design, c'est un job extrêmement intéressant puisqu'il me permet de voir tout une variété de projet et de voir et de tester les titres (dont malheureusement je ne peux pas parler) dans différentes phases de leur développement. C'est également une source d'inspiration sans commune mesure. Même si je ne peux pas m'étaler outre mesure sur certains aspects, c'est un métier qui m'apprend énormément de choses comme le travail en équipe, la pratique de l'anglais au quotidien et bien entendu la communication. En effet, cette dernière qualité est primordiale pour mener les projets à bien car il faut être capable d'expliquer, clairement et simplement, aux autres membres de l'équipe une erreur que l'on a repéré et vérifier si elle se répercute dans d'autres langues par exemple.

D'un point de vue personnel, c'est plus que passionnant et enrichissant. De plus être entouré par tant de nationalités différentes est tellement instructif. Le partage des cultures est vraiment formateur et c'est un plaisir de partager avec tant de personnes passionnées. A part avec certains québécois, on a tous un point commun : celui d'avoir fait le pas de quitter notre pays d'origine pour la plupart et de venir tenter une expérience ici au Québec. Et ce n'est que le début, le meilleur reste à venir.

 

Ajouter à mes favoris Commenter (12)

Commentaires

ACR
Signaler
ACR
Merci bien ! Même si je pense ne pas trop avoir de mérite car j'ai été surtout au bon endroit au bon moment ! Mais c'est clair que c'est un beau job et qu'il me permettra d'ouvrir d'autres portes :D
DiaboloVD
Signaler
DiaboloVD
Je fais un peu la même chose dans mon job mais malheureusement, pas à temps plein car ce n'est qu'une des facettes de mon travail. Je te félicite d'avoir obtenu un tel poste, d'autant que j'adore faire ça et je souhaiterai le faire de manière plus régulière. Bonne continuation!
ACR
Signaler
ACR
Yep ! Il m'avait contacté avant de venir pour avoir des infos. Tout va bien pour lui ici.
Blink
Signaler
Blink
Dis moi, j'ai un ami qui s'appelle Jean René qui bosse là bas depuis quelques semaines, tu le connais ?
NebukadRomu
Signaler
NebukadRomu
Partage les dans quelques mois voir quelques années. Maintenant, c'est vrai que c'est super délicat, je comprends la situation
Yohann26
Signaler
Yohann26
une fois que les jeux seront sorties tu aura le droit de parler ^^
ACR
Signaler
ACR
@Tony12V : Merci mais comme je l'ai noté c'était un entretien téléphonique :P Parce que je pense pas que j'aurai risqué tout ça pour un seul entretien.

@NebukadRomu : Merci aussi ;) Malheureusement j'ai déjà parlé avec les RH et d'autres personnes et c'est assez délicat surtout sur le net. Mais ça me brûle les lèvres à chaque fois parce que c'est frustrant de voir autant de jeux et de ne rien pouvoir partager.
NebukadRomu
Signaler
NebukadRomu
Je connaissais pas cette partie de la traduction, enfin si, mais pas comme cela. GG à toi. Ca serait bien si tu pouvais raconter quelques petites anecdotes sur des traductions (pour les jeux que tu pourras bien évidemment) dans un avenir.
Tony12V
Signaler
Tony12V
C'est courageux, t'as risqué de payer le prix de billet d'avion plus éventuellement 1 nuit à l'hôtel pour passer ton entretien ?
Yohann26
Signaler
Yohann26
je viens de voir leur site en effet, je vais attendre encore un an, le temps de finir ma licence LLCE anglais ;)
ACR
Signaler
ACR
Merci pour ton comm je vais rajouter cette étape dans le post. Car en effet il faut vérifier la traduction, les fautes de tous types et aussi si aucun texte n'est coupé ou sort de sa boîte de texte.
Pour postuler il faut simplement le faire sur le site donc www.enzyme.org et tu recevras un questionnaire qui constitue la première étape :) Et ensuite tu recevras une réponse par e-mail.
Yohann26
Signaler
Yohann26
tout ceci m’intéresse beaucoup, j'aimerai en apprendre plus. Qu'est ce qu'on ton employeur cherchait au niveau de l'experience / diplome. Et j'ai du mal a comprendre ce que tu fais en testant le jeu, vérifie la qualité de la traduction ? Réalise toi meme la traduction ? en tout cas c'est le genre de job que j'aimerai faire (je fais des études de langues)

Game Design, collection en un mot : Passion

Par ACR Blog créé le 03/01/10 Mis à jour le 24/05/12 à 01h31

Une tranche de vie d'un game designer passionné en devenir.

Ajouter aux favoris

Édito

Bonjour à toutes et à tous et bienvenue sur mon blog !

Le but de ce blog est de faire partager ma passion pour les jeux vidéo, le Game Design et vous présenter mes quelques  pièces de collection et mes différentes acquisitions.

Pour me présenter en quelques mots : je m'appelle Antoine, 25 ans au compteur, Game Designer (fini les études !), passionné de jeux vidéo bien sûr et surtout fan des podcasts Gameblog.fr.
Ma passion pour les jeux vidéo remonte à près de 20 ans en 1991. Mon genre de prédilection est le RPG plutôt japonais (quand j'avais le temps de jouer !) mais vous comprendrez en me lisant.

Merci de votre visite et n'hésitez pas à donner votre avis via les commentaires.

++

ACR

Archives

Favoris